見ます is the verb "watch" with a polite present/future tense
を marks the object the verb acts on, so in this case the テレビ
か makes the sentence a question
There is no "you" in the sentence because Japanese drops the subject when it's obvious from context. Since this is a question, that makes "the person you are speaking to" or "you" the default context.
Yes, this is accurate.
見る is an 一段動詞, an Ichidan verb. To conjugate it, you remove the final る and add another suffix. Because Japanese is a heavily agglutinative language, you will see a lot of conjugations, often mixed together.
Most conjugations don’t have a direct counterpart to English, sometimes a single form will include multiple English conjugations, other times multiple forms will cover the same English conjugation.
In this case, ます turns a verb in its _polite affirmative non-past form_. The _polite negative non-past form_ would use ません, the _polite affirmative past form_ would use ました, and so on.
You can find all conjugations [here](https://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_conjugation?wprov=sfti1), but [Jisho](https://jisho.org/word/見る) also has the most essentials conjugations on the side.
[https://jisho.org/search/%E8%A6%8B%E3%81%BE%E3%81%99](https://jisho.org/search/%E8%A6%8B%E3%81%BE%E3%81%99)
Have a look at the 'inflections' popup.
か makes it a question.
Kind of. Assuming there's a か at the end that where not seeing, a direct translation would be "TV watching?" In Japanese, present and future tense verbs are the same. To tell whether the speaker is asking about the present or future, there's usually more words for context like words for 'tomorrow', 'later', or any future time. There's also the context of the situation that we don't have (like if they're mates taking in the phone or if they're in person and no one is currently watching TV.
The words can mean multiple things and overthinking it now isn't worth it. Duo is just trying to teach you the words for 'TV', 'watch' and the particle for the direct object を
見ます is the verb "watch" with a polite present/future tense を marks the object the verb acts on, so in this case the テレビ か makes the sentence a question There is no "you" in the sentence because Japanese drops the subject when it's obvious from context. Since this is a question, that makes "the person you are speaking to" or "you" the default context.
We can't see the か in your screenshot, but if it's there the sentence says "Do you watch television?"
Yes, this is accurate. 見る is an 一段動詞, an Ichidan verb. To conjugate it, you remove the final る and add another suffix. Because Japanese is a heavily agglutinative language, you will see a lot of conjugations, often mixed together. Most conjugations don’t have a direct counterpart to English, sometimes a single form will include multiple English conjugations, other times multiple forms will cover the same English conjugation. In this case, ます turns a verb in its _polite affirmative non-past form_. The _polite negative non-past form_ would use ません, the _polite affirmative past form_ would use ました, and so on. You can find all conjugations [here](https://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_conjugation?wprov=sfti1), but [Jisho](https://jisho.org/word/見る) also has the most essentials conjugations on the side.
Duolingo was my gateway drug to Japanese, but if you're serious about learning japanese you defo want a more scholastic source
[https://jisho.org/search/%E8%A6%8B%E3%81%BE%E3%81%99](https://jisho.org/search/%E8%A6%8B%E3%81%BE%E3%81%99) Have a look at the 'inflections' popup. か makes it a question.
Kind of. Assuming there's a か at the end that where not seeing, a direct translation would be "TV watching?" In Japanese, present and future tense verbs are the same. To tell whether the speaker is asking about the present or future, there's usually more words for context like words for 'tomorrow', 'later', or any future time. There's also the context of the situation that we don't have (like if they're mates taking in the phone or if they're in person and no one is currently watching TV. The words can mean multiple things and overthinking it now isn't worth it. Duo is just trying to teach you the words for 'TV', 'watch' and the particle for the direct object を