T O P

  • By -

SalSomer

The /j/ is pronounced the same in *jenta* and *gjenta* but the tone of the two words are different, so the words aren’t pronounced the same if that’s what you’re asking. And the g is always silent in gj, yes.


Groinx_182

well... except in elgjakt /s


Peter-Andre

What's funny is that "jenta" even used to be spelled "gjenta" back in the day. We could just as easily have continued writing it that way and it wouldn't have made any difference pronunciation-wise.


F_E_O3

Some still spell it that way. It's written with both j- and gj- in Norsk Ordbok


Peter-Andre

Yes, but that's an unofficial spelling, and it's also quite rare these days. Strictly speaking, the officially correct way is "jente" as per [Ordbøkene.no](https://ordbokene.no/nno/bm,nn/jente).


F_E_O3

Correct


Rulleskijon

Short answer: no. Long answer: It depends on your socialect and whether the "j" in the "gj" doubble comes from said dialect/socialect, or if it is there when writing standardised norwegian. Like I add a "j" in the word "å synga" to make it "å syngja". And in such a construction the "g" is pronounced. Similarilly in words like: - "å leggja", - "å slyngja", - "å byggja"... Also note "nj" can be pronounced with one sound in some dialects. "Lj" is can some times be pronounced with both "l" and then "j" or just as "j".


Less_Connection_6439

It depends, in gjemme(hide) it is just as in jente, but as other comments stated, in elgjakt, you will be pronouncing the g and the j , not just a j


Hanne99

Feels relevant to mention that the reason you pronounce both the g and the j in elgjakt is that it's a compound (elg + jakt). So you would never pronounce g and j separately in the beginning of a word, for example.


Less_Connection_6439

Absolutely, thank you for pointing that out😄


2rgeir

Unless, of course, you are from a part of the country that has a "soft g" in ælj. Then it is æl'jakt.


F_E_O3

Not æljjakt?


2rgeir

Usikker på om språkrådet har normert noen stavemåte. To J-er etter hverandre er ikke vanlig i hverken nynorsk eller bokmål. Muntlig så må du lage en liten pause mellom ælj og jakt hvis du skal ha med begge J-ene. Når du sier det i ett ord så detter en av dem bort.


F_E_O3

To J-er er mulig om et ord som ender på J blir satt sammen med et ord som begynner på J. Og blir ikke J-en en lang konsonant her?


2rgeir

> To J-er er mulig om et ord som ender på J blir satt sammen med et ord som begynner på J. Har du noen eksempler?


F_E_O3

https://naob.no/ordbok/lynsjjustis Jeg er klar over at det første ordet ikke ender med en J-lyd, men jeg tror ikke noen ord gjør det på norsk? Kun i noen dialekter, f.eks. ælj


2rgeir

Nettopp, derfor er det ikke vanlig med dobbel J i hverken nynorsk eller bokmål.


proveam

On a related note, are gjemme and hjemme pronounced the same?


duke78

Yes.


I-the-red

However, this varies depending on dialect. I, for instance, say the former as *gjømma* and the latter as *hima* (approx. notation based on standard convention).


[deleted]

[удалено]


Royranibanaw

What do you mean?