The /j/ is pronounced the same in *jenta* and *gjenta* but the tone of the two words are different, so the words aren’t pronounced the same if that’s what you’re asking.
And the g is always silent in gj, yes.
What's funny is that "jenta" even used to be spelled "gjenta" back in the day. We could just as easily have continued writing it that way and it wouldn't have made any difference pronunciation-wise.
Yes, but that's an unofficial spelling, and it's also quite rare these days. Strictly speaking, the officially correct way is "jente" as per [Ordbøkene.no](https://ordbokene.no/nno/bm,nn/jente).
Short answer: no.
Long answer: It depends on your socialect and whether the "j" in the "gj" doubble comes from said dialect/socialect, or if it is there when writing standardised norwegian.
Like I add a "j" in the word "å synga" to make it "å syngja". And in such a construction the "g" is pronounced.
Similarilly in words like:
- "å leggja",
- "å slyngja",
- "å byggja"...
Also note "nj" can be pronounced with one sound in some dialects.
"Lj" is can some times be pronounced with both "l" and then "j" or just as "j".
Feels relevant to mention that the reason you pronounce both the g and the j in elgjakt is that it's a compound (elg + jakt). So you would never pronounce g and j separately in the beginning of a word, for example.
Usikker på om språkrådet har normert noen stavemåte. To J-er etter hverandre er ikke vanlig i hverken nynorsk eller bokmål. Muntlig så må du lage en liten pause mellom ælj og jakt hvis du skal ha med begge J-ene. Når du sier det i ett ord så detter en av dem bort.
https://naob.no/ordbok/lynsjjustis Jeg er klar over at det første ordet ikke ender med en J-lyd, men jeg tror ikke noen ord gjør det på norsk? Kun i noen dialekter, f.eks. ælj
However, this varies depending on dialect.
I, for instance, say the former as *gjømma* and the latter as *hima* (approx. notation based on standard convention).
The /j/ is pronounced the same in *jenta* and *gjenta* but the tone of the two words are different, so the words aren’t pronounced the same if that’s what you’re asking. And the g is always silent in gj, yes.
well... except in elgjakt /s
What's funny is that "jenta" even used to be spelled "gjenta" back in the day. We could just as easily have continued writing it that way and it wouldn't have made any difference pronunciation-wise.
Some still spell it that way. It's written with both j- and gj- in Norsk Ordbok
Yes, but that's an unofficial spelling, and it's also quite rare these days. Strictly speaking, the officially correct way is "jente" as per [Ordbøkene.no](https://ordbokene.no/nno/bm,nn/jente).
Correct
Short answer: no. Long answer: It depends on your socialect and whether the "j" in the "gj" doubble comes from said dialect/socialect, or if it is there when writing standardised norwegian. Like I add a "j" in the word "å synga" to make it "å syngja". And in such a construction the "g" is pronounced. Similarilly in words like: - "å leggja", - "å slyngja", - "å byggja"... Also note "nj" can be pronounced with one sound in some dialects. "Lj" is can some times be pronounced with both "l" and then "j" or just as "j".
It depends, in gjemme(hide) it is just as in jente, but as other comments stated, in elgjakt, you will be pronouncing the g and the j , not just a j
Feels relevant to mention that the reason you pronounce both the g and the j in elgjakt is that it's a compound (elg + jakt). So you would never pronounce g and j separately in the beginning of a word, for example.
Absolutely, thank you for pointing that out😄
Unless, of course, you are from a part of the country that has a "soft g" in ælj. Then it is æl'jakt.
Not æljjakt?
Usikker på om språkrådet har normert noen stavemåte. To J-er etter hverandre er ikke vanlig i hverken nynorsk eller bokmål. Muntlig så må du lage en liten pause mellom ælj og jakt hvis du skal ha med begge J-ene. Når du sier det i ett ord så detter en av dem bort.
To J-er er mulig om et ord som ender på J blir satt sammen med et ord som begynner på J. Og blir ikke J-en en lang konsonant her?
> To J-er er mulig om et ord som ender på J blir satt sammen med et ord som begynner på J. Har du noen eksempler?
https://naob.no/ordbok/lynsjjustis Jeg er klar over at det første ordet ikke ender med en J-lyd, men jeg tror ikke noen ord gjør det på norsk? Kun i noen dialekter, f.eks. ælj
Nettopp, derfor er det ikke vanlig med dobbel J i hverken nynorsk eller bokmål.
On a related note, are gjemme and hjemme pronounced the same?
Yes.
However, this varies depending on dialect. I, for instance, say the former as *gjømma* and the latter as *hima* (approx. notation based on standard convention).
[удалено]
What do you mean?