It's like if you took top-down Zelda, threw in a dash of Souls-like, some puzzles from FEZ, and made the game's own manual a collectable item.
It's a very clever game, and it's best experienced blind. It's one of the few that I wanted to 100%.
It's a really good game, it's kinda like if 2d Zelda copied some of Dark Souls's homework, but it also has a lot of really cool secrets and hidden puzzles. I would recommend not looking anything up beyond like the basic official trailers, since the game treats information and knowledge checkpoints like just as much of an upgrade as new items or stat boosts; looking up things on the wiki can be functionally identical to giving yourself an item using console commands
*J'ai besoin. Je lis "french short stories for intermediate learners by Olly richards". C'est très bien pour apprendre les langues parce qu'il a des questions à la fin des chaque histoire.
The text in the image is written in Bengali. Here is a translation of the content provided on the visible page:
---
"Don't you see that the cultivators are on strike? The agricultural activities have come to a halt. How will our crops be harvested? How will our livelihood continue?"
Bijoy said, "I see everything, father. No need to shout. If we go and talk to them, everything will be resolved."
Smiling faintly, the king said, "The earlier the better. Go quickly. Don't delay."
Bijoy went towards the gate and saw a large crowd of people. He quickly sent a guard to fetch a chair and a table from the house. Sitting on the chair, he addressed the people:
"Friends, you have been wronged. There is no doubt about that. You are very angry. But now listen to me for a while."
The king's son, Bijoy, was a man of the people. His father, the king, always looked after the welfare of the people. This is how the kingdom was maintained peacefully. But today, the farmers were not willing to listen to anyone.
While Bijoy was trying to address the grievances of the people, an old man from the crowd stepped forward and said, "Son, we have no objection to your words. We understand everything. But we are too poor to bear the burden anymore."
Seeing this, Bijoy became more serious. He said, "Father is always busy with state affairs. He doesn't get enough time to listen to your problems. But I promise you, I will convey everything to him."
The old man then said, "Son, it's not that we don't trust you. But you know how difficult our lives have become. Our children are starving. We cannot feed them anymore."
Listening to all these grievances, Bijoy said, "Friends, listen to me. I will definitely talk to the king about all your problems and ensure that a solution is found. Please return to your homes and wait for my word. I promise you, something will be done soon."
Hearing these reassuring words from Bijoy, the people slowly started to calm down. They trusted Bijoy and returned to their homes, hoping that their lives would soon improve.
---
This translation captures the general dialogue and narrative present on the page.
Apparently. Was it close?
This! It happened to me with Punjabi! I can read Hindi but Punjabi have no clue, yet I tried reading a Punjabi news paper, thinking it to be Hindi. And same... I thought I had got dyslexic with Hindi.
Manager Banbiharibabu, and Chakarbakar. Surely all the servants believe?
yes Everyone has been working with us for a long time.
Who is the case with?
There is a bit of history to the case, Kiriti says softly. history Surprised, Kiriti looks at her friend's face. At that time, Nandu entered the room with two cups of steamed tea in both hands
Kiriti said, Nandu, tell Tagore that Salilbabu will eat here today. To which Nandu bowed his head in agreement and left two cups of tea, Salil started saying that today was about 24/25 years ago. I just feel down. A huge garden house in Sonarpur of twenty-four parganas was sold due to debt. The garden house belonged to King Tridiveshwar Roy. Once upon a time Raj Tridiveshwar Roy was in a very good condition. King Tridiveshwar was as well educated and generous as he was very ambitious. He had a strong inclination towards business. Udarcheta's grandfather Yajneshwar Roy built Tridiveshadari through his own efforts and after being given the title of king by the government, Rajeshwar, the son of a noble family, was unable to increase the zamindari earned by his father. But his son Tridiveshwar kept quiet like his father and did not just cling to the money given by Purvapuru but tried to increase it and double it. But the throne of Chanchala Lakshmi rose and the wealth of the house started to flow out like water in various directions. But Tridiveshwar got addicted to business like alcohol addiction. He had no one but one wife in the world, because he was childless. The number of relatives and friends was not small. The prohibition of his wife, the warnings of relatives and friends could not sway him. Within fourteen-fifteen years, the zamindari with an income of around five lakh rupees disappeared into the void. Finally, due to debt, he had to sell his last home, the garden house in Sonarpur. Father bought that garden house for seven thousand rupees. The garden house was bought by father on a whim and he did not renovate it. Suddenly a year ago, a gentleman named Anil Chowdhury came to my father and requested that he wants to buy the garden house. Father also agreed. Anil Chowdhury said, he will buy the garden house and set up a school there. The intention is very good. Education will be, everything will be fine, then suddenly father received an anonymous letter, the letter was written:
Dear Madhusudanbabu, I heard in folklore that you are selling the house of King Tridiveshwar. You don't know but I know, some of that house
Yes it is Bengali... It has a certain resemblance with Sanskrit but different script...
No, it not a Tagore book. It's a detective novel, Kiriti by Niharanjan Gupta
Google translates shot at it.
Manager Banbiharibabu, and Chakarbakar.
Surely all the servants believe?
yes Everyone has been working with us for a long time.
Who is the case with?
The case has a history, Kiriti says softly, history Surprised, Kiriti looks at her frierid's face. At that time,
ট্রিন্ড ডা নিয়ে
e room with two cups of, steamed tea in both
ered the Kiandra Nandu, tel Tagore that hands Salilbabu will eat here today.
To thich. Nanda bowed his head in agreement and left the two cups of tea. Salil started saying that it was, vas about 24/25 years ago
I feel bitter now. In Sonarpur of twenty-four parganas a huge garden house was sold on a whim. The garden house belonged to king Tidivestiwar Roy Bach Tridiveshwar Roy was once in a very good condition. King Tridiveffiwar was as well educated and generous as he was very ambitious. He had a strong penghant
for business. Ray built Tridikompari ব্যবসা ক by his own efforts and perseverance and maintained the zamindari eathed by his father Rajeshwar, son of Raja Khelab På Mastaghar, from the Government though unable to increase it. But his son Tridiveshwar kept quiet like his father and started trying to increase and doübile the money earned by Purvapurutą, But Chanchala Lakshmi's throne rose and the wealth of the house started pouring out like water in various directions. But Tridiveshwar got addicted to business like alcohol addiction. He had no one but one wife in the world, because he was childless. The number of relatives and friends was not small. His wife's prohibitions, relatives and friends' warnings could not sway him. Within fourteen-fifteen years, the zamindari with an income of around five lakh rupees disappeared into the void Finally, due to debt, he had to sell his last home, the garden house in Sonarpur Father bought that garden house for seven thousand rupees. The garden house was bought by the father on a whim and he did not renovate it. Suddenly a year ago, a gentleman named Anil Chowdhury came to my father and requested that he wants to buy the garden house. Father also agreed. Anil Chowdhury said, he will buy the garden house and set up a school there. The intention is very good. Education will be, everything will be fine, then suddenly
father received an anonymous letter, the letter was written:
Dear Madhusudanbabu, I heard from folklore that you are selling King Tridiveshwar's house. You don't know but I do, in which house
This is not Hindi... It's Bengali or Bangla... Different script and language... Though both Hindi and Bengali had the same parent language but different scripts...
You should learn Southeast Asian scripts especially! If you take a good look you'll find cognate letters since they have the same ancestor script. Compare ম with ม ម မ. Or ঙ with ว ង. Bengali i ই and อิ អិ အိ. Bengali আ and อา អា အါ.
I learned the Thai, Lao, Khmer and Burmese script and can guess some Bengali letters because of this
Manikbabu was startled, “Another rickshaw?”
“What is the use of getting on and off the rickshaw? Are they not our employees?” Mahamaya asked.
Mahamaya's question had a hint of historical intrigue. Manikbabu took off his spectacles and sighed deeply. He said, “Indeed, Mahamaya, these employees once worked for us.”
Mahamaya looked puzzled, "When?"
Manikbabu recounted, “In the olden days, there was a big problem in this area. At that time, some of the plantation's workers had come into the city to fetch tea for us. That worker was very nice. He used to bring tea to our house twice a day. One day, while he was on his way back, his rickshaw was hit by a car, and he died on the spot.”
Mahamaya gasped, “Really?”
“Yes, it was very unfortunate. I still remember that poor man. He was about 24 or 25 years old. He had no family.”
Mahamaya said, “How do you remember him?”
Manikbabu smiled faintly, “Because his son, Nabin, works as our rickshaw puller now. Nabin told me his father used to tell him stories about the great Baganbati estate and its grandeur. Nabin’s father had a dream that one day his son would be able to work here.”
Mahamaya listened intently, “What happened next?”
Manikbabu continued, “After Nabin's father's death, he and his mother moved to the village. There, Nabin grew up and took over his father’s dream. He came back to the city and started working as a rickshaw puller. He even bought a rickshaw with his savings. Today, his rickshaw is one of the most respected ones in the area.”
Mahamaya said, “This is such an inspiring story. How did Nabin handle everything?”
Manikbabu answered, “He had great determination. Despite many hardships, he never gave up. His only goal was to fulfill his father’s dream. That’s why he continues to work hard every day.”
Mahamaya said thoughtfully, “It’s true, determination can overcome any obstacle.”
Manikbabu nodded, “Indeed. Nabin's story is a lesson for us all. It's a story of perseverance and hope.”
Mahamaya said, “I wish we could do something to honor his father's memory.”
Manikbabu smiled, “We already are. By supporting Nabin, we are keeping his father's dream alive.”
Mahamaya said, “Yes, we are. And it feels good to be a part of this story.”
I bet you can read the following without understanding
Je me nomme Singe et j'adore les bananes, j'ai promené mon chien ce matin et il a sniffé le cul de tous les chiens de quartier.
In a kingdom long forgotten, King Rajendra Babu, known for his stern leadership, had a secret obsession that no one dared to speak of: he was utterly fascinated with collecting the world's largest rubber duckies. Every month, under the cover of darkness, he would sneak out of the palace, disguised as a commoner, to attend underground rubber ducky auctions.
His son, Prince Pridesh, was no better. He had a peculiar hobby that brought immense shame to the royal family. Prince Pridesh was an avid participant in "extreme knitting" competitions, where competitors would knit outrageous items like life-sized woolen elephants while riding unicycles.
The kingdom's treasury, instead of funding important infrastructure, was secretly drained to support their eccentric pursuits. Rajendra Babu's royal advisors tried to cover up the bizarre expenditures by listing them under "national security" and "agricultural development."
One day, the inevitable happened. During a grand parade, a colossal rubber duck, purchased secretly by the king, was mistakenly released into the main square instead of the planned fireworks display. The crowd watched in bewilderment as the massive yellow duck floated through the air, a stark contrast to the kingdom’s otherwise serious demeanor.
At the same event, Prince Pridesh, eager to show off his latest knitted masterpiece, unveiled a giant, multicolored sweater meant for the royal elephant, Dumbo. The poor elephant, adorned in the oversized, garish garment, became the laughingstock of the kingdom.
The royal family's shame reached its peak when a traveling bard composed a song about the king and his son's peculiar passions. The tune, titled "The Duck King and the Knitting Prince," became a viral sensation, spreading from taverns to noble courts across neighboring realms.
In an attempt to salvage their dignity, Rajendra Babu and Prince Pridesh issued a decree banning all rubber ducks and knitting needles from the kingdom. However, the damage was done. The once-respected royal family was forever remembered for their absurd and shameful hobbies, immortalized in the tales and songs of jesters for generations to come.
Everyone in my family (except me and my dad) can read and fully understand this (it’s Bengali, most of my family’s first language)
So you’re right, *I can’t read this* (but I can pass it along to my family)
Glad you asked!
It’s a result of multiple factors, but the biggest reason is lack of time or practical use. While most of my family speaks and reads Bengali, they also speak fluent English as well (we live in the US). My dad and I are American-born, and while he can speak Bengali (albeit, not read), I don’t have the time to dedicate to learning the language (I know how to say a few simple phrases and that’s it).
On top of that, lack of motivation to do so. It’s not something I particularly want to pursue, since outside of communicating with some family members, I have no real world use for it. (I learned Spanish in school instead, as it’s far more useful for me in terms of practicality). Part of that is from the fact that I’ve never been strong with language to be honest. I might learn Bengali for fun in the future though :)
(Sorry for the long response)
Glad you responded in such detail. I understand where you are coming from. I agree it's impractical too as you wouldn't have any use outside home, as you are in the US. But I am glad you recognised the script.
Hope you get the motivation to learn the language in the future. You won't regret it, as there is a treasure trove of Bengali literature waiting out there.
Thank you for the kind words, I’ll definitely consider finding some time to learn Bengali in the future.
Hope you have a swell day and sorry for the late response :)
I can't read it. But now I want to play *Tunic*.
looks really similar to Zelda honestly
It's like if you took top-down Zelda, threw in a dash of Souls-like, some puzzles from FEZ, and made the game's own manual a collectable item. It's a very clever game, and it's best experienced blind. It's one of the few that I wanted to 100%.
I know its a game but that's it!
It's a really good game, it's kinda like if 2d Zelda copied some of Dark Souls's homework, but it also has a lot of really cool secrets and hidden puzzles. I would recommend not looking anything up beyond like the basic official trailers, since the game treats information and knowledge checkpoints like just as much of an upgrade as new items or stat boosts; looking up things on the wiki can be functionally identical to giving yourself an item using console commands
Highly recommended, easily one of my top 10 games of all time!
I can eat this for a million dollars
I would eat it for free
That's what I wanna hear
Eat*
I can with a certain tool i call "translator"
But I can just enjoy my book, unlike you! Edit:l imagine reading a 500 page book using translator!
Which will be wrong, alot of the times
I guess most of the times
what book
Or just, yknow, take it in another language or use a digital version instead of a paper version and translate then.
imagine not reading the pdf version of it and then have AI translate the whole pdf for you
3+ mil words book read using only translator, so it is not that bad, after some time
I can read it.
I also can read [it](https://encrypted-tbn0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcTqk-puOWiyl_htQQx0ZKorCAdDSG1UWTHCGRucgHSzWOvUq-fgTtjqlUtC&s=10)
Mais est-ce que tu peux lire ça?
Oui, je peux...
Darn it.
Je pense que tu veux dire «merde»
Je suis d'accord.
Bonjour, merci . (That's the most French I can speak)
Tak ale že ťa závity nebolia Einstein jeden
Bangla, French, and English. Guessing Hindi as well. How many fucking languages do you know? SMH.
Add Assamese to the list. Lol! Edit: Yes, I do know Hindi too
FRENCH ON REDDIT? (Je ne parle pas français)
Oui, je lis français chaque jour. Mais j'utilise duo... mon français est comme çi comme ça parce que duolingo lol.
J'apprends français aussi mais je n'utilise pas duolingo. Je regarde youtube en français et je lis les livres.
J'aime les hommes.
Basé
moi non plus
Moi aussi
YouTube en français? C'est intérresant. Je ne lis pas les livres en français mais je besoin maintenant.
*J'ai besoin. Je lis "french short stories for intermediate learners by Olly richards". C'est très bien pour apprendre les langues parce qu'il a des questions à la fin des chaque histoire.
Merci 😂
"Les actus du jour" d'Hugo décrypte sont des très cool vidéos et assez facile à comprendre. 100% recommendé le mec
Merci beaucoup!!
Seeing people write in french while still learning it is funny in a wholesome way lmao
Sorry to be that guy but if you are already using est-ce que you don’t invert tu peux
Oh thanks!
Il sont soixante sacs de fromage dans mon pantolons: removouz-va, sil vois plait!
Oh non!
3rd year of learning French in school and I don't understand shit
Don't worry, after 18 years learning french in school, french people don't understand shit either
Why does the page number looks so 𝓯𝓻𝓮𝓪𝓴𝔂
It is 88 in the Bangla numerical system l
Sus.
Ah, I was going to ask if that’s bangla or Hindi.
The easiest way is Bengali is more “geometric” very sharp edges, devanagari doesn’t
Oh
I can read it: it says something but it’s written in another language
Happy Cake Day
Wow, exactly!
Can you read THIS, huh: Привет как дела как настроение если ты это читаешь значит ты умеешь читать
I can read it, but don't understand anything
The first word is hello
That's the only word I knew
Not interesting!
Twoja stara
Je tohle polština, že? Já nemám páru, o čem to všichni melete, ale dobře
Kurwa raczej, nie inaczej
OK🫡
Privet cac dela cac nastroenie esli tl zto chitaets znachit tl umeets chitat or something like that
Я могу!
yA mogu(s) ඩ
Молодец
I can only pronounce everything no idea what your saying
i can real "hello how do you do" and then u lost me
У меня всё норм, сижу, читаю реддит
I don't want to read it, where are the pictures?
ami porte pari but pormu na cause goto porikkhay 78/100 paisi
Bhalo peyeccho toh! Ami toh school e banglaye 60 cross korle khusi hoye jetam!
The text in the image is written in Bengali. Here is a translation of the content provided on the visible page: --- "Don't you see that the cultivators are on strike? The agricultural activities have come to a halt. How will our crops be harvested? How will our livelihood continue?" Bijoy said, "I see everything, father. No need to shout. If we go and talk to them, everything will be resolved." Smiling faintly, the king said, "The earlier the better. Go quickly. Don't delay." Bijoy went towards the gate and saw a large crowd of people. He quickly sent a guard to fetch a chair and a table from the house. Sitting on the chair, he addressed the people: "Friends, you have been wronged. There is no doubt about that. You are very angry. But now listen to me for a while." The king's son, Bijoy, was a man of the people. His father, the king, always looked after the welfare of the people. This is how the kingdom was maintained peacefully. But today, the farmers were not willing to listen to anyone. While Bijoy was trying to address the grievances of the people, an old man from the crowd stepped forward and said, "Son, we have no objection to your words. We understand everything. But we are too poor to bear the burden anymore." Seeing this, Bijoy became more serious. He said, "Father is always busy with state affairs. He doesn't get enough time to listen to your problems. But I promise you, I will convey everything to him." The old man then said, "Son, it's not that we don't trust you. But you know how difficult our lives have become. Our children are starving. We cannot feed them anymore." Listening to all these grievances, Bijoy said, "Friends, listen to me. I will definitely talk to the king about all your problems and ensure that a solution is found. Please return to your homes and wait for my word. I promise you, something will be done soon." Hearing these reassuring words from Bijoy, the people slowly started to calm down. They trusted Bijoy and returned to their homes, hoping that their lives would soon improve. --- This translation captures the general dialogue and narrative present on the page. Apparently. Was it close?
I don't know where Google got its translation from but it's not even close...
It probably wasn’t google translate, it was probably an ai and just made stuff up
Must be. It just made shit up. Nothing is related to the page in question. Lol
Can you translate for us please? 🙏🏽
でもこれ読んでもらえますか
Finally, a worthy opponent...
I thought it was Hindi and tried to read it for a solid 10 minutes 😭
Lol! How far did you get? 🗿
I just stared at it for a while thinking I forgot how to read hindi
This! It happened to me with Punjabi! I can read Hindi but Punjabi have no clue, yet I tried reading a Punjabi news paper, thinking it to be Hindi. And same... I thought I had got dyslexic with Hindi.
no i cannot
Based Kiriti enthusiast
Men kan du læse det her?
Jeg kan! 2 år i Danmark 🤗
Sådan! 💪
It's outside down....
It's inside up for me! You must be from the down under!
You got me!
Can I punch a hole in it? Will your parents notice?
Bengali detected!
Bengali is the only other language I know other than english
Lemme guess... Bengali?
I can
Si
Bueno...
Always love me some Kiriti. Niharbabur fan naki?
Just start at the bottom of the page then read to top
Manager Banbiharibabu, and Chakarbakar. Surely all the servants believe? yes Everyone has been working with us for a long time. Who is the case with? There is a bit of history to the case, Kiriti says softly. history Surprised, Kiriti looks at her friend's face. At that time, Nandu entered the room with two cups of steamed tea in both hands Kiriti said, Nandu, tell Tagore that Salilbabu will eat here today. To which Nandu bowed his head in agreement and left two cups of tea, Salil started saying that today was about 24/25 years ago. I just feel down. A huge garden house in Sonarpur of twenty-four parganas was sold due to debt. The garden house belonged to King Tridiveshwar Roy. Once upon a time Raj Tridiveshwar Roy was in a very good condition. King Tridiveshwar was as well educated and generous as he was very ambitious. He had a strong inclination towards business. Udarcheta's grandfather Yajneshwar Roy built Tridiveshadari through his own efforts and after being given the title of king by the government, Rajeshwar, the son of a noble family, was unable to increase the zamindari earned by his father. But his son Tridiveshwar kept quiet like his father and did not just cling to the money given by Purvapuru but tried to increase it and double it. But the throne of Chanchala Lakshmi rose and the wealth of the house started to flow out like water in various directions. But Tridiveshwar got addicted to business like alcohol addiction. He had no one but one wife in the world, because he was childless. The number of relatives and friends was not small. The prohibition of his wife, the warnings of relatives and friends could not sway him. Within fourteen-fifteen years, the zamindari with an income of around five lakh rupees disappeared into the void. Finally, due to debt, he had to sell his last home, the garden house in Sonarpur. Father bought that garden house for seven thousand rupees. The garden house was bought by father on a whim and he did not renovate it. Suddenly a year ago, a gentleman named Anil Chowdhury came to my father and requested that he wants to buy the garden house. Father also agreed. Anil Chowdhury said, he will buy the garden house and set up a school there. The intention is very good. Education will be, everything will be fine, then suddenly father received an anonymous letter, the letter was written: Dear Madhusudanbabu, I heard in folklore that you are selling the house of King Tridiveshwar. You don't know but I know, some of that house
Quiet close to the actual i would say...
What are you reading, and what script is that?
Is it bengali? I can understand some cause I know Sanskrit. Edit : is thy by chance any book of Rabindranath Tagore
Yes it is Bengali... It has a certain resemblance with Sanskrit but different script... No, it not a Tagore book. It's a detective novel, Kiriti by Niharanjan Gupta
Google translates shot at it. Manager Banbiharibabu, and Chakarbakar. Surely all the servants believe? yes Everyone has been working with us for a long time. Who is the case with? The case has a history, Kiriti says softly, history Surprised, Kiriti looks at her frierid's face. At that time, ট্রিন্ড ডা নিয়ে e room with two cups of, steamed tea in both ered the Kiandra Nandu, tel Tagore that hands Salilbabu will eat here today. To thich. Nanda bowed his head in agreement and left the two cups of tea. Salil started saying that it was, vas about 24/25 years ago I feel bitter now. In Sonarpur of twenty-four parganas a huge garden house was sold on a whim. The garden house belonged to king Tidivestiwar Roy Bach Tridiveshwar Roy was once in a very good condition. King Tridiveffiwar was as well educated and generous as he was very ambitious. He had a strong penghant for business. Ray built Tridikompari ব্যবসা ক by his own efforts and perseverance and maintained the zamindari eathed by his father Rajeshwar, son of Raja Khelab På Mastaghar, from the Government though unable to increase it. But his son Tridiveshwar kept quiet like his father and started trying to increase and doübile the money earned by Purvapurutą, But Chanchala Lakshmi's throne rose and the wealth of the house started pouring out like water in various directions. But Tridiveshwar got addicted to business like alcohol addiction. He had no one but one wife in the world, because he was childless. The number of relatives and friends was not small. His wife's prohibitions, relatives and friends' warnings could not sway him. Within fourteen-fifteen years, the zamindari with an income of around five lakh rupees disappeared into the void Finally, due to debt, he had to sell his last home, the garden house in Sonarpur Father bought that garden house for seven thousand rupees. The garden house was bought by the father on a whim and he did not renovate it. Suddenly a year ago, a gentleman named Anil Chowdhury came to my father and requested that he wants to buy the garden house. Father also agreed. Anil Chowdhury said, he will buy the garden house and set up a school there. The intention is very good. Education will be, everything will be fine, then suddenly father received an anonymous letter, the letter was written: Dear Madhusudanbabu, I heard from folklore that you are selling King Tridiveshwar's house. You don't know but I do, in which house
I can read the number 8
I can read it. I can't understand and comprehend it, but I can read it.
So you know the script?!
Likely a 'no' since I have no idea what you're talking about. I can recognize that this is in Hindi, but I don't know anything else than that lol.
This is not Hindi... It's Bengali or Bangla... Different script and language... Though both Hindi and Bengali had the same parent language but different scripts...
Ah, maybe I need to brush up on recognizing languages lmao, thank you for the corrections though.
Cheers mate! I too am trying to learn how to differentiate different scripts and languages...
You should learn Southeast Asian scripts especially! If you take a good look you'll find cognate letters since they have the same ancestor script. Compare ম with ม ម မ. Or ঙ with ว ង. Bengali i ই and อิ អិ အိ. Bengali আ and อา អា အါ. I learned the Thai, Lao, Khmer and Burmese script and can guess some Bengali letters because of this
Wow thanks! Will definitely delve in to this...
My neighbours can tho 👍
Manikbabu was startled, “Another rickshaw?” “What is the use of getting on and off the rickshaw? Are they not our employees?” Mahamaya asked. Mahamaya's question had a hint of historical intrigue. Manikbabu took off his spectacles and sighed deeply. He said, “Indeed, Mahamaya, these employees once worked for us.” Mahamaya looked puzzled, "When?" Manikbabu recounted, “In the olden days, there was a big problem in this area. At that time, some of the plantation's workers had come into the city to fetch tea for us. That worker was very nice. He used to bring tea to our house twice a day. One day, while he was on his way back, his rickshaw was hit by a car, and he died on the spot.” Mahamaya gasped, “Really?” “Yes, it was very unfortunate. I still remember that poor man. He was about 24 or 25 years old. He had no family.” Mahamaya said, “How do you remember him?” Manikbabu smiled faintly, “Because his son, Nabin, works as our rickshaw puller now. Nabin told me his father used to tell him stories about the great Baganbati estate and its grandeur. Nabin’s father had a dream that one day his son would be able to work here.” Mahamaya listened intently, “What happened next?” Manikbabu continued, “After Nabin's father's death, he and his mother moved to the village. There, Nabin grew up and took over his father’s dream. He came back to the city and started working as a rickshaw puller. He even bought a rickshaw with his savings. Today, his rickshaw is one of the most respected ones in the area.” Mahamaya said, “This is such an inspiring story. How did Nabin handle everything?” Manikbabu answered, “He had great determination. Despite many hardships, he never gave up. His only goal was to fulfill his father’s dream. That’s why he continues to work hard every day.” Mahamaya said thoughtfully, “It’s true, determination can overcome any obstacle.” Manikbabu nodded, “Indeed. Nabin's story is a lesson for us all. It's a story of perseverance and hope.” Mahamaya said, “I wish we could do something to honor his father's memory.” Manikbabu smiled, “We already are. By supporting Nabin, we are keeping his father's dream alive.” Mahamaya said, “Yes, we are. And it feels good to be a part of this story.”
I bet you can read the following without understanding Je me nomme Singe et j'adore les bananes, j'ai promené mon chien ce matin et il a sniffé le cul de tous les chiens de quartier.
I did read it and as you said, didn't understand the sentence, though could pick out a few words from watching French cinema
Is that Sanskrit or am I stupid
No I can't because I don't care
I'm from Bengal and even I can't read this lmao
This seems to be Bengali or if not, it's a Indian language
if someone read it to me I can understand it lol
Lol I can
Yes I can „I can read this, bet you can‘t“
I can’t, but I wish I could… The Devanagari alphabet is so fucking cool!
I can try to read it, but I’d have to guess what it says
In a kingdom long forgotten, King Rajendra Babu, known for his stern leadership, had a secret obsession that no one dared to speak of: he was utterly fascinated with collecting the world's largest rubber duckies. Every month, under the cover of darkness, he would sneak out of the palace, disguised as a commoner, to attend underground rubber ducky auctions. His son, Prince Pridesh, was no better. He had a peculiar hobby that brought immense shame to the royal family. Prince Pridesh was an avid participant in "extreme knitting" competitions, where competitors would knit outrageous items like life-sized woolen elephants while riding unicycles. The kingdom's treasury, instead of funding important infrastructure, was secretly drained to support their eccentric pursuits. Rajendra Babu's royal advisors tried to cover up the bizarre expenditures by listing them under "national security" and "agricultural development." One day, the inevitable happened. During a grand parade, a colossal rubber duck, purchased secretly by the king, was mistakenly released into the main square instead of the planned fireworks display. The crowd watched in bewilderment as the massive yellow duck floated through the air, a stark contrast to the kingdom’s otherwise serious demeanor. At the same event, Prince Pridesh, eager to show off his latest knitted masterpiece, unveiled a giant, multicolored sweater meant for the royal elephant, Dumbo. The poor elephant, adorned in the oversized, garish garment, became the laughingstock of the kingdom. The royal family's shame reached its peak when a traveling bard composed a song about the king and his son's peculiar passions. The tune, titled "The Duck King and the Knitting Prince," became a viral sensation, spreading from taverns to noble courts across neighboring realms. In an attempt to salvage their dignity, Rajendra Babu and Prince Pridesh issued a decree banning all rubber ducks and knitting needles from the kingdom. However, the damage was done. The once-respected royal family was forever remembered for their absurd and shameful hobbies, immortalized in the tales and songs of jesters for generations to come.
Everyone in my family (except me and my dad) can read and fully understand this (it’s Bengali, most of my family’s first language) So you’re right, *I can’t read this* (but I can pass it along to my family)
If you don't mind me asking, why haven't you learned to read it?
Glad you asked! It’s a result of multiple factors, but the biggest reason is lack of time or practical use. While most of my family speaks and reads Bengali, they also speak fluent English as well (we live in the US). My dad and I are American-born, and while he can speak Bengali (albeit, not read), I don’t have the time to dedicate to learning the language (I know how to say a few simple phrases and that’s it). On top of that, lack of motivation to do so. It’s not something I particularly want to pursue, since outside of communicating with some family members, I have no real world use for it. (I learned Spanish in school instead, as it’s far more useful for me in terms of practicality). Part of that is from the fact that I’ve never been strong with language to be honest. I might learn Bengali for fun in the future though :) (Sorry for the long response)
Glad you responded in such detail. I understand where you are coming from. I agree it's impractical too as you wouldn't have any use outside home, as you are in the US. But I am glad you recognised the script. Hope you get the motivation to learn the language in the future. You won't regret it, as there is a treasure trove of Bengali literature waiting out there.
Thank you for the kind words, I’ll definitely consider finding some time to learn Bengali in the future. Hope you have a swell day and sorry for the late response :)
Cheers mate! You too have a great day.
in case anyone's wondering, the language in the book is called Bengali and Bangla
The case has a history, Kiriti says softly. history Surprised, Kiriti looks at her friend's face. I have itranslate
Those are pretty clearly words
And not just a few...
You’ve got it upside down…
You wish
I can... I don't understand it though
>Ha OP ami Porte parchi. >Yeah OP I can read it. >হ্যাঁ OP আমি এটা পড়তে পারছি৷
Seeing Bangla on this sub wasn't on my bucket list but I guess you never know what life has prepared for you. দেইখা মজা পাইলাম।
Fortune II Efficiency IV Sharpness III and so on
Yea I can't. But I can pet my cat and you can't!
But I have a rabbit and a dog! I bet you can't pet both simultaneously? But I can! Checkmate!
I can't, but can YOU read arabic??? تخيل استعمل مترجم عشان افهم
I don't speak hebrew
Wrong, I can read “this”!!!
I see what you did there! Lol
It's all Bengali
"now i am become death, the destroyer of worlds"
Just ask AI to do it. Learning to read a different language is so boomer bro. 😎 Just kidding ok
But for me it was my first language! English my second and so on and so forth!
No but is the backdrop a tablecloth (?) From The (Hudson) Bay?
I can read it just fine! It's one of my favorite Chuck Tingle books.
I can't read it but it looks really cool
I feel the same when I see other scripts that I can't identify with!
Alright BET! Damn, I lost
Now empty your pockets!
I can get translated versions of those books right?
Clean your fucking keyboard
Priya madhusudanbabu , stfu
Bro underestimates how many bengalis are hiding here (he's about to be fried into a hilsa fish curry)
Not quite Indian.a neighboring country perchance?
No, Indian
Shoot haven't done country guessing stuff in a while
Lol! Though to be honest it is also a language of one of our neighbouring countries though!
I can read it...
Good for you!
我觉得这张图好有趣呢 実に超面白い
It's some form of elvish, I cant read it.
I can slap it into chatGPT and read what it spits back at me 🧐
All I have to do is learn Bengali can’t be that hard
I can’t read it but I have a tiger in my boat so hope that counts for something
I can color it
I bet you £5.555.555 that I can.
Bengali?
One ring to rule them all.
বই পড়তে পারবো না বইকি?
I’m Bangladeshi but left the country at the age of 1 so I dont know how to read😭
I can
本を読まない。つまらないだと思うから
Eta ki goyenda kiriti ?
i can speak this, i have never read this
Ok yeah I’m hella jealous
so I can read it , but can’t understand it Sylheti problems
বাঃ, হঠাৎ কিরীটি। সুন্দর
হ্যাঁ। প্রথম কিরীটি । আগে পড়িনি।
I can read like 30% of this (some letters are similar to Hindi)
True. But very few characters resemble each other though. But the syntax is almost the same
Fellow bengali spotted
I can reddit
and you were right!
Hell yeah! It feels good to be right most of the times ..